8.1.20

sachê desumidificador・除湿剤

Hoje, vou contar sobre a minha nova casa!

今日は新しい家について書きます!

Na verdade, morei uma vez essa casa, quando cheguei no Brasil.
実は、
ブラジルに着いたとき最初に住んだ家です。
←desenhei a casa no minha mangá.
noryconoscoに出てきたこの家です。 

 Cheguei ao Brasil em 22 de dezembro de 2006, 
então faz exatamente 13 anos.
 ブラジルに着いたのが2006年の12月22日なので、
本当にちょうど13年前に住んでいたことになります。

Entre esses 13anos,
a casa, quase não mudou nada, mas minha vida, mudou muitomuito.
この13年で家は何も変わってないように思いますが、私の人生は大きく変わりました。

Comecei arrumar as coisas, e lembrei do problema dessa casa!

荷物を片付けだして、この家の問題を思い出しました!

armários e guarda roupas (instalados na casa) estão cheios de umidade!!!
備え付けの食器棚、クローゼットが湿気だらけ!!!
 Dá para sentir cheiro de mofo...socorro
かび臭いにおいがするんです。。。

Então, eu fiz sachê desumidificador.

なので、除湿剤を作りました。


Com bicarbonato de sódio!
重曹で!

Tive saquinho de presente de palha,então usei ele.
Mas, pode ser TNT, malha de nylon ou cânhamo, tal qualquer um que não cai pó e é respirável.
ちょうどトウモロコシの皮の(多分)袋を持っていたので使いましたが
不織布でも、メッシュナイロンでも、コーヒーフィルターでもいいです。
粉が落ちず、通気性のあるものならば何でも。
No meu caso, parece que cai pó,então coloquei guardanapo no interior.
 私の場合、粉が落ちそうだったので、紙ナフキンと2重にしました。


coloquei bicarbonato de sódio,e fechei o saquinho.
重曹を入れて袋の口を閉めます。

amarrei fita, fica mais bonitinha!
リボンを結ぶとちょっとかわいくなります。

PRONTO!!!

完成です!

É fácil, não é⁇
dura 1 mês ou 2 meses.
簡単ですねー
1ヶ月から2ヶ月持つそうですよ。

Se tiver mesma problema, tente, é muito bom!!
困っている方、ぜひ試してみてくださいね!
Obrigada pela atenção,vou terminar hoje por aqui! tchauzinho!!
それでは今日はここまで~!チャオジーニョ!

6.1.20

Feliz Ano Novo 2020・謹賀新年

Feliz Ano Novo.

あけましておめでとうございます。


No ano passado, houve muito movimento na minha vida.
Estava continuando a desenhar, mas não tive tempo e força para escrever no blog.
昨年は後半からバタバタといろいろなことがあり
絵は相変らず描いていたのですが
ブログ更新どころではありませんでした。

Mas,vou recomeçar tudo que eu quero, e continuar o máximo possível.
心機一転、またできるだけ続けていきたいと思います。

A partir deste ano, vou atualizá-lo em português
para meu próprio estudo e também para meus amigos.
今年からは、私自身の勉強と、友だちへの近況報告もかねて、
ポルトガル語でも更新していこうと思います。

Primeiro, é a saudação de Ano Novo.
まずは、新年のご挨拶まで。
 ↑Fiz calendário, pode baixar e imprimir!
パワポテンプレですが(汗)カレンダーも作りました。
よければ印刷してお使いください。
Esse ano é do rato (animais do ciclo de 12 anos que aparece no Zodíaco da Astrologia chinesa e no Calendário chinês, mas Japão também usa),

por isso desenhei uma capivara, o chefe do rato.

ネズミ年ということで、ネズミの親分、カピバラを描きました。


Minha opinião sobre a capivara é "perigo, sujo e mau odor", mas quando pintava, senti muito interesse forma dela, então quero desenhar algumas mais.   
怖くて気持ち悪くて臭いイメージしかなかったですが
バランスが面白かったので何枚か描きたいなぁと思っています。

Vou atualizar neste blog no meu próprio ritmo, mas por favor visite quando poder^^
マイペース更新ですが、今年もよろしくお願いいたします。

Até,tchauzinho!
ではまた、チャオジーニョ!