Mostrando postagens com marcador expo. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador expo. Mostrar todas as postagens

7.8.20

Londrinha「Pé vermelho」・ロンドリーニャ「赤足」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

猫を街の風景と合わせて描きました。


最後に紹介するのは

「ペー ベルメーリョ」赤い足、の猫です。

Por último vou apresentar o desenho , "Pé Vermelho"

Pode ser "pata vermelha" né kkkk


Londrina é solo vermelho e mais plantações de café também,
então diz-se que muitos dos pés dos pioneiros foram tingidos de vermelho.
agora também, quando andar descalçado, nossos pés vão marcar  cor dele né. kkk
ロンドリーナは赤土で、さらにコーヒー農園が多かったため
開拓者の多くの足の裏は真っ赤に染まったといいます。
(今でもはだしで土の上を歩くと、赤くなります。そして中々取れません。)


Londrina já foi o maior local de produção de café do mundo.
Eu acho que é uma terra onde muitos moradores 
se reuniram e colaboram, esforçaram e viveram.
一時は世界第一だったコーヒー生産地区で
多くの住民が力を合わせ、生活してきた土地だと思います。

Pé vermelho é orgulho de Londrina.
Estou muito feliz porque acerca de dez anos, 
estava vivendo como o cidadão de Londrina.
ペーベルメーリョはロンドリーナ人の誇りです。
10年間、住民になれて本当によかったと思っています。

6.8.20

Londrinha「Calçadão」・ロンドリーニャ「歩行者天国」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Calçadão"

猫を街の風景と合わせて描きました。



Os azulejos, cabines telefônicas são muito característicos no calçadão. Eu acho que é um centro da cidade harmonioso e moderna.
...aa não? pouco tradicional e interior? Tá bom pode ser. mas, Eu amo!!

タイルや電話ボックス、街頭などがとても特徴的なんです。
調和が取れていて、おしゃれな中心街だと思います。


5.8.20

Londrinha「Tubarão」・ロンドリーニャ「さめ」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Tubarão"!!!!

猫を街の風景と合わせて描きました。

サッカーチームのマスコット、鮫!です!!!

Tem que ter né!

これがないとね!

Esse é o oficial!↑
オフィシャル画像はこれです↑

Mas, mascote dele é ...pouco...assustador e engraçado kkk
Porem eu acho que....é amável!
マスコットになると、ちょっと怖くてなんか変なんですが・・・
愛すべき存在です!


Por favor lós apoie! !! !!
Serie A é muito longe de mais...?
Foram derrotado recentemente né... ...
ぜひ応援してください!!!
セリエAにならないかなー・・・
なんか、最近惨敗してるけど・・・汗
がんばってほしいです!

Vai e vai!
esforçar e superar as expectativas!!

4.8.20

Londrinha「Estádio do Café」・ロンドリーニャ「カフェ競技場」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Estádio do Café"

猫を街の風景と合わせて描きました。

街のサッカーチームのカフェ競技場です。
O gato tá segurando uma bola com a marca do time!
チームマークの入ったボールを猫が持っています!

Eu fui uma vez, mas aquele dia, nosso Tubarão perdeu, então muita gente foi embora mais sedo do que antes de acabar o jogo kkk. 10年住んで1度だけチームのゲームを見に行きましたが、負けで
試合が終わる前にほとんどの人が帰っていました・・・笑。


3.8.20

Londrinha「Lago Igapó」・ロンドリーニャ「イガポ湖」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Lago Igapó"

猫を街の風景と合わせて描きました。

この猫はイガポ湖をあらわしています。


Você entendeu o porquê??

なにがイガポなのか、わかりましたか?

O padrão de gato representa uma parte do igapo! E o gato está de pé na água
猫の模様がイガポの一部をあらわしてます!
そして水の上に立っているんですよー♪
Esse desenho é o meu favorito^^
お気に入りの絵です。

2.8.20

Londrinha「Jardim botânico」・ロンドリーニャ「植物園」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Jardim Botânico"

猫を街の風景と合わせて描きました。

植物園です。



A ponte onde o gato está montado, tem banco no do lado Você pode ver o pôr do sol no lugar certo!
手前の猫がぶら下がってる橋はベンチになっていて
夕日がちょうど見えるんですよ!


Jardins botânicos japoneses são principalmente expondo as flores, Mas, no Brasil, são maioriamente as árvores. É muito natural e você pode ver muitos animais selvagens e pássaros.
日本の植物園、というと花がメインですが
ブラジルの植物園は、樹木がメインです。
とにかく自然的で、野生動物や鳥もたくさん見ることができます。

1.8.20

Londrinha「UEL」・ロンドリーニャ「ロンドリーナ州立大学」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Universidade Estadual de Londrina"

猫を街の風景と合わせて描きました。

ロンドリーナ州立学校です。


eu pensei muito qual é melhor lugar para desenhar, porque é amplo, em fim escolhei este lugar pois fácil de entender.

とにかく広いのでどこを描こうか悩みましたが

わかりやすくこの場所にしました。


Fiquei muito feliz em estudar como estudante por um tempo. Há também aulas de japonês e clube house.

少しだけ学生として勉強させてもらえて、とても幸せでした。

日本語の授業もあり、専用のクラブハウスもあります。


Se eu vivi uma vida estudantil em este lugar ... não posso parar de pensar sobre isso kkkk

こんなところで学生生活送ってたら・・・

どうなっていたでしょうね!


Até ainda quero estudar a arte no UEL!

Eu faço o meu melhor. kkkk

今からでも美術専攻で勉強したい!

精進します。

31.7.20

Londrinha「Praça Rocha Pombo」・ロンドリーニャ「噴水公園」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Praça Rocha Pombo"

猫を街の風景と合わせて描きました。

噴水公園です。

Pouco antes de começar a pintar, houve um terrível incidente aqui. Hesitei em desenhar, mas é um lugar importante na cidade, Então decidi desenhar.

この絵を描く少し前、恐ろしい事件があり

描くのを躊躇したのですが、やはり街の大事な場所なので

描くことにしました。

Há uma loja de animais em frente o parque Eu fui lá de vez em quando.

この公園の向かいにペットショップができて

たまに行っていました。


É direito do ponto de ônibus da cidade!

街のバス停からすぐですよ!


30.7.20

Londrinha「Templo Honpa Hongwanji」・ロンドリーニャ「ロンドリーナ本願寺」


Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Templo Honpa Hongwanji"

猫を街の風景と合わせて描きました。

私たちが暮らしていたロンドリーナ本願寺です。

Desenhei gatos (Telço e Nhá) com quem morava no templo. Nhá está no Japão desde 2017, quando eu fui. não trago aqui ainda...
Estou sinto muito falta dele ...
うちにご縁のあった猫たち(テルソとにゃぁ)を描きました。
にゃぁは日本に帰った(2017年)ときつれて帰ったまま
まだブラジルに、つれてこれていません・・・
すごく寂しいです・・・

O templo está prestes a comemorar seu 70º aniversário.
もうすぐ70周年の歴史のあるお寺です。

Por favor, visite se você tiver a oportunidade.
機会があれば訪れてみてくださいね。

29.7.20

Londrinha「Catedral de Londrina」・ロンドリーニャ「ロンドリーナ大聖堂」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Catedral de Londrina"

猫を街の風景と合わせて描きました。

ロンドリーナ大聖堂です。



O gato acima é uma imagem de um anjo, E abaixo está a imagem do diabo.


上の猫は天使のイメージ、

下は悪魔のイメージです。


A Catedral de Londrina é uma igreja católica no centro da cidade,

acho que estar em sua forma atual desde 1966.


ロンドリーナ大聖堂はカトリック教会で、

現在の形になったのは1966年~のようです。

町の中心の教会です。


Londrina tem muitos lugares bonitos e era minha cidade favorita ...

ロンドリーナは美しいところが多く、大好きな街でした・・・


SAUDADES!!!


28.7.20

Londrinha「Museu de Arte」・ロンドリーニャ「美術館」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Museu de Arte"

猫を街の風景と合わせて描きました。

これは美術館です。


Foi construído como um terminal de ciruclar e é registrado como um dos edifícios modernos em 1974.

Não possui exposição permanente e é utilizada em os eventos.

Espero poder realizar uma exposição aqui algum dia! 

tomara! !kkk

バス停として建てられたもので、近代建築のひとつとして登録されています。

常設展示があるわけではなく、イベントなどのたびに使用されます。

いつかここで展示会できるといいなと!思います!!




27.7.20

Londrinha「Cine Teatro Universitário Ouro Verde」・ロンドリーニャ「オーロベルジ劇場」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。

Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Cine Teatro Universitário Ouro Verde".

猫を街の風景と合わせて描きました。



Eu fui lá várias vezes, era é parece pequeno, mas ótimos assentos, som, etc. entendo por que tantos músicos vêm.
何度かいきましたが、こじんまりとしているのに
座席、音響などもすばらしく
たくさんのミュージシャンが訪れる理由がわかりました。

26.7.20

Londrinha「Concha Acústica」・ロンドリーニャ「野外ステージ」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。


Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é a "Concha Acústica".

猫を街の風景と合わせて描きました。

町の中心部にある野外ステージです!



É um lugar histórico que também é usado para festivais de música na cidade.
町の音楽フェスタなどにも使われている歴史深い場所なんですよ♪

25.7.20

Londrinha「Circular (TCGL)」・ロンドリーニャ「市内バス」

Estou apresentando os ilustrações da exposição realizada

no final do ano passado em Londrina.

"o armazém da café"

昨年末に行った展覧会の作品をご紹介します。

ロンドリーナのカフェに作品を展示させてもらいました。



Eu desenhei gatos junto com a paisagem da cidade Londrina.

Este é o "Circular (TCGL) de Londrina".

猫を街の風景と合わせて描きました。

市バスです!


Eu estava tentando pintá-lo em uma cor completamente diferente
para que não parecesse um NEKOBUS (do TOTORO),

mas quando comecei a pintar, acabei com um gato marrom ... Bem, está tudo bem será?

猫バスみたいにならないように、ぜんぜん違う色で塗ろう!
と思っていたのに、塗り始めたら茶色の猫にしてしまった私・・・
まぁ、いいです・・・か?

Gostei muito desse ônibus com essa cor,
mas está trocado gradualmente para ônibus vermelho.
この色の、このバス↑がすごく気に入っていたのですが
ちょっとずつ赤いバス↓に変わっているんです。

A bandeira da cidade é vermelha, então dá à cidade uma sensação de unidade,
mas ... é saudade....
市旗が赤いので、街に統一感が出ますが・・・寂しいです。

詳しくはこちらで→TCGLホームページ